Visit...

http://oceaniahottest.blogspot.com/

Support Park Jaebeom<3

Thursday, October 8, 2009

[Lyrics] Shelter - JEJUNG & YUCHUN (from 東方神起)

I'm in love with song + lyrics and translations are incorrect everywhere I look so I decided to correct them(:
I have re-transcribed the lyrics according to the official printed lyrics below and corrected some of the translations aswell. I can't guarantee all the translations are right but the kanji and romanisation is 100% correct.
So I really wasn't hearing things...Yoochun really did say THEORY OF PORNO LOL! And shit lol.
Prepare yourselves for the piles of engrish our Yoochunie put into the rap~~~

Lyrics: H.U.B., YUCHUN
Arrangement: JEJUNG, b-wonder
Composer: JEJUNG, JUNSU

Kanji:
風を濡らす雨 よけるように
僕はshelter から 君を見てる
愛しい思いは あふれるのに
I wonder why… I wonder why…
好きになっていいの?
抱きしめていいの?
不安の雫に 溺れそうで
ためらってる自分が 許せなくて
I wonder why… I wonder why…

I was an early riser,
8 in the morning starting with tepid coffee
Hater to haters different story of mine
So does it matter now?
No one bows
You don’t even know what you did wrong, so how?
Is there ways to fix things up?
Maybe God can forgive this one
Deep relation are relate to reminded born reloaded
Use heart earn love and
make them to feel such a regret
So you’re gonna make that happen in the future again
Or am I suppose to lose you and
handle it myself on my way?


出会えたときに my girl きっとこうなると知ってた
Do you feel me? 探してた 君だけを
息ができなくて my world 言葉は涙になってく
Do you feel me? 胸を打つ 雨の音

いつも君を笑顔に したいのに
ごめんうつむかせて でも持っていて
諦めないで愛を 僕のそばにいて
I need your love I need your love

My dear baby listen to the whistle
little missile whisper of fiscal
A theory of porno, oh no?
Waiting for so long, hold on
It belongs to no one it ain’t discovery of love, one win or lose
There is no freekin’ love of own, that shit that ohh
I need your love In deed who knows?
Time goes so fast I didnt know
Just hold my hand, don’t forget me
Just forgive me How hard were we?
I know what that means, so stay with me
I’m sorry girl
One day we finally make one love truthfully

手を伸ばしたら my girl もっと伝わると信じて
Do you feel me? 傷跡を 残しても
君のいる場所が my world 濡れた扉を開いたら
Do you feel me? 感じたい 君の音

So baby time it tells truth of lie I wonder why
it means heaven, we know
Feels like depends of love

出会えたときに my girl きっとこうなると知ってた
Do you feel me? 探してた 君だけを
息ができなくて my world 言葉は涙になってく
Do you feel me? 胸を打つ 雨の音
手を伸ばしたら my girl もっと伝わると信じて
Do you feel me? 傷跡を 残しても
君のいる場所が my world 濡れた扉を開いたら
Do you feel me? 感じたい 君の音
--------
Romanisation:
kaze wo nurasu ame yokeru youni
boku wa shelter kara kimi wo miteru
itoshii omoi wa afureru no ni
I wonder why… I wonder why…
suki ni natte ii no? dakishimete ii no?
fuan no shizuku ni obore sou de
tameratteru jibun ga yuruse nakute
I wonder why… I wonder why…

I was an early riser,
8 in the morning starting with tepid coffee
Hater to haters different story of mine
So does it matter now?
No one bows
You don’t even know what you did wrong, so how?
Is there ways to fix things up?
Maybe God can forgive this one
Deep relation are relate to reminded born reloaded
Use heart earn love and
make them to feel such a regret
So you’re gonna make that happen in the future again
Or am I suppose to lose you and
handle it myself on my way?

deaetta toki ni my girl kitto kou naru to shitteta
Do you feel me? sagashite ta kimi dake wo
iki ga deki nakute my world kotoba wa namida ni natteku
Do you feel me? mune wo utsu ame no oto

itsumo kimi wo egao ni shitai noni
gomen utsumukasete demo motte ite
akiramenaide ai wo boku no soba ni ite
I need your love I need your love

My dear baby listen to the whistle
little missile whisper of fiscal
A theory of porno, oh no?
Waiting for so long, hold on
It belongs to no one it ain’t discovery of love, one win or lose
There is no freekin’ love of own, that shit that ohh
I need your love In deed who knows?
Time goes so fast I didnt know
Just hold my hand, don’t forget me
Just forgive me How hard were we?
I know what that means, so stay with me
I’m sorry girl
One day we finally make one love truthfully


te wo nobashitara my girl motto tsutawaru to shinjite
Do you feel me? kizuato wo nokoshite mo
kimi no iru basho ga my world nureta tobira wo hirai tara
Do you feel me? kanjitai kimi no oto

So baby time it tells truth of lie I wonder why
it means heaven, we know
Feels like depends of love


deaetta toki ni my girl kitto kou naru to shitteta
Do you feel me? sagashiteta kimi dake wo
iki ga deki nakute my world kotoba wa namida ni natteku
Do you feel me? mune wo utsu ame no oto
te wo nobashitara my girl motto tsutawaru to shinjite
Do you feel me? kizuato wo nokoshite mo
kimi no iru basho ga my world nureta tobira wo hirai tara
Do you feel me? kanjitai kimi no oto
--------
Translation:
In order to avoid the rain which dampens the wind
From my shelter, I see you
Although thoughts of my beloved overflow
I wonder why… I wonder why…
Can I love you? Can I hold you?
It is like I'm drowning in a drop of fear. However,
I can not forgive myself for hesitating
I wonder why… I wonder why…

I was an early riser,
8 in the morning starting with tepid coffee
Hater to haters different story of mine
So does it matter now?
No one bows
You don’t even know what you did wrong, so how?
Is there ways to fix things up?
Maybe God can forgive this one
Deep relation are relate to reminded born reloaded
Use heart earn love and
make them to feel such a regret
So you’re gonna make that happen in the future again
Or am I suppose to lose you and
handle it myself on my way?


When we met, my girl, I knew it would be like this
Do you feel me? You are the one I’ve been searching for
I can’t breathe my world. My words turn into tears
Do you feel me? The sound of the rain that hits my heart
I want to always keep you smiling
I’m sorry that I made you sad, but hold onto it*
Don’t give up your love, stay by my side
I need your love I need your love

My dear baby listen to the whistle
little missile whisper of fiscal
A theory of porno, oh no?
Waiting for so long, hold on
It belongs to no one it ain’t discovery of love, one win or lose
There is no freekin’ love of own, that shit that ohh
I need your love In deed who knows?
Time goes so fast I didnt know
Just hold my hand, don’t forget me
Just forgive me How hard were we?
I know what that means, so stay with me
I’m sorry girl
One day we finally make one love truthfully

If I reach out my hand, my girl, I believe that you’ll be able to understand
Do you feel me? Even it it will leave scar in the heart
The place you are in is my world. If you open the dampened doors
Do you feel me? I want to feel by your side**

So baby time it tells truth of lie I wonder why
it means heaven, we know
Feels like depends of love

When we met my girl, I knew it would be like this
Do you feel me? You are the one I’ve been searching for
I can’t breathe my world. My words turn into tears
Do you feel me? The sound of the rain that hits my heart
If I reach out my hand, my girl, I believe that you’ll be able to understand
Do you feel me? Even it it will leave scar in the heart
The place you are in is my world. If you open the dampened doors
Do you feel me? I want to feel by your side

Autumn Tale's T/N notes:
*but hold onto it 持っていて means "to have" or "to carry (an object)". I am unsure about what they are reffering to here that they are "holding" onto.
**I want to feel by your side This is the original translation and it sounds a bit... odd imo. 感じたい means "I want to feel". 君の音 is "your sound". So literally in English it's: "I want to feel your sound". The literal translation is even weirder so...@_@ I left it as it is...

credit: akemy@ ameba, hillando@ onetvxq, edited by 1000nokotoba-autumntale@ blogger